禮貌咖啡:一杯咖啡,三種價(jià)格
作者:塞納左岸小編 發(fā)布時(shí)間:2015-10-21 14:59:51
因工作需要,我去了一趟法國(guó)。一個(gè)在法國(guó)的老朋友邀請(qǐng)我去一家咖啡店敘舊。這是一間很普通的咖啡店,名叫“席拉的小店”。雖然裝潢簡(jiǎn)潔,但顧客紛至沓來(lái),很火的樣子。還未點(diǎn)咖啡,就被法國(guó)人的熱情震撼。旁邊一位胖胖的男士剛一入座便擁抱鄰桌一位女士,那位女士也很開心地迎了上去。那位男士點(diǎn)了一杯咖啡,我親眼看到服務(wù)員過(guò)來(lái)只收了他1.4歐元。

不一會(huì)兒,又來(lái)了一位女士,對(duì)服務(wù)員說(shuō):“請(qǐng)給我準(zhǔn)備一杯咖啡好嗎?”服務(wù)員馬上遞給了她一杯咖啡,收了她4.25歐元。我特別注意了她點(diǎn)的也是和我一模一樣的咖啡,難道說(shuō)這家店看人收費(fèi)?陸陸續(xù)續(xù),我發(fā)現(xiàn)同樣一杯咖啡,竟然有1.4歐元、4.25歐元和7歐元三種不同的價(jià)格!

我頓時(shí)恍然大悟,感慨于這家咖啡店獨(dú)特的創(chuàng)意?;叵氲絼偛劈c(diǎn)咖啡的語(yǔ)言,不禁有些羞愧。朋友說(shuō):“在電報(bào)剛興起的時(shí)候,法國(guó)人就一個(gè)‘請(qǐng)’字就浪費(fèi)了很多錢。即使這樣,法國(guó)人也沒(méi)有放棄發(fā)電報(bào)不說(shuō)‘請(qǐng)’字。”以咖啡價(jià)格的不同來(lái)提醒人們注意禮貌,真是一個(gè)不錯(cuò)的構(gòu)思。一杯“禮貌咖啡”,既給大家?guī)?lái)一個(gè)溫馨舒適的氛圍,又巧妙地讓大家體會(huì)到了“禮貌”的樂(lè)趣。